17世紀時,冰島出現一本羊皮魔書。這本書除了記載著一些古老詩詞外,也記載著魔法配方,與召喚術的符號,其擁有者為漢尼詩芬桑(Hannes Finnson)。他是一名在南冰島的主教,平常喜歡蒐集魔法與召喚術古書,並鑽研其深奧的內容。
這本羊皮魔書,被當地人稱為高德查克爾(Galdrakver),意即魔法書。漢尼詩芬桑雖然擁有此書,但原本作者並不是他,他只是將此書重新整理,並將其部份內容記載在羊皮紙上。然而,當時已有一般紙的印刷術,但他仍將此書寫在羊皮紙上,據說是為了保留其魔法與召喚術的能力。
高德查克爾的原書,原本是記載在人皮上。一名冰島的漁夫準備出海打撈魚時,在岸邊偶然發現一本古老的皮書。由於他不識字,於是將此書交給漢尼詩芬桑研究。
由於這本皮書年代已不可考,漢尼詩芬桑以他的專業知識研究後,發現這本書是由人皮製成,且隱約藏著一些無法解釋的秘密。雖然少部份字跡受到氣候影響,已無法辨識,但大部份卻保留了下來。在好奇心與責任心驅使下,他決定要將內容重新整理寫出。
起初,他拿一般的紙來寫,但感覺似乎失去了什麼。他認為他僅只將內容重寫,但並未將靈魂寫進去。於是他想仿造原書,將內容寫在動物皮上,但礙於宗教與人道因素,並不能寫在人皮上。在思考一番後,他決定寫在羊皮紙上。一開始的幾個章節為讚美詩篇,當他提筆開始寫時,似乎聽到某處傳來吟誦聲。這些吟誦聲,讓他感到驚恐,因為他認為這並不是對天上的讚美,反而是對地獄的崇拜聲。
雖然感到不太舒服,但他仍克服這些感覺,繼續寫下去。在他寫到中段魔法的部份時,之前的吟誦聲消失了。然而,他卻感到有許多無法見到的靈體,圍繞在他身邊,看著他寫這些魔法的詩篇。他知道,這些魔法擁有詭異的力量,於是他一邊手寫書,一手緊握著十字架,以避免被靈體給干擾,甚至被強大的魔法力給誘惑。且他為了不讓這魔法被後人利用,他在幾段詩詞中,故意少寫一些重要字眼,讓整段句子保持不完整。
最後,他開始寫召喚術時,也照著同樣的方式,讓句子不完整。即便如此,當他在翻寫時,耳邊又再傳來一陣陣的吟誦聲。這次不是一群人的聲音,而一名類似女性的聲音,在他耳邊說,要他將完整句子寫出來,以便讓祂們從另一個世界過來。詭異的是,這女聲似乎是他母親的聲音,也是他想再見到的人。只是他透過他的信仰,擋住了所有的誘惑,最後還是將這本高德查克爾完成。
漢尼詩芬桑在完成大作後,將此書交給他的信徒,並封存在教堂地窖中。他57歲時,受了風寒而死。除了這本高德查克爾外,他也翻寫了許多古書,總計約近百本。